231/2014 Z.z.
VYHLÁŠKA
Ministerstva kultúry Slovenskej republiky
zo 14. augusta 2014,
ktorou sa mení vyhláška Ministerstva kultúry Slovenskej republiky č. 253/2010 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon č. 49/2002 Z. z. o ochrane pamiatkového fondu v znení neskorších predpisov
Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky podľa § 8 ods. 4, § 33 ods. 11, § 35a ods. 7 a § 39 ods. 9 zákona č. 49/2002 Z. z. o ochrane pamiatkového fondu v znení zákona č. 104/2014 Z. z. (ďalej len zákon) ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Ministerstva kultúry Slovenskej republiky č. 253/2010 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon č. 49/2002 Z. z. o ochrane pamiatkového fondu v znení neskorších predpisov, sa mení takto:
1. V § 1 ods. 1 písmená c) a d) znejú:
c) podmienkach získania osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti na vykonávanie pamiatkového výskumu (ďalej len osobitná odborná spôsobilosť) a predĺženia platnosti osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti,
d) výskumnej dokumentácii..
2. V § 1 ods. 2 písmeno c) znie:
c) žiadateľom fyzická osoba, ktorá podala žiadosť o vydanie osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti alebo žiadosť o predĺženie platnosti osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti..
3. V § 1 ods. 3 sa slová 6 x 9 nahrádzajú slovami 9 x 13.
4. V § 2 odseky 2 a 3 znejú:
(2) Komisia overuje osobitnú odbornú spôsobilosť podľa § 8 ods. 2 zákona.
(3) K žiadosti o vydanie osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti žiadateľovi, ktorý splnil podmienky podľa § 35a ods. 3 zákona a k žiadosti o predĺženie platnosti osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti žiadateľovi podľa § 35a ods. 4 zákona prijíma komisia uznesenie..
5. V § 2 ods. 4 sa slová návrhu na nahrádzajú slovami žiadosti o.
6. V § 2 ods. 5 sa slovo získanie nahrádza slovami vydanie osvedčenia o osobitej odbornej spôsobilosti a žiadostí o predĺženie platnosti osvedčenia o a vypúšťa sa slovo každoročne.
7. V § 3 ods. 2 písm. a) sa slová § 35 ods. 5 nahrádzajú slovami § 35a ods. 3.
8. V § 3 ods. 2 písm. b) sa slová § 35 ods. 6 nahrádzajú slovami § 35a ods. 4.
9. V § 4 ods. 1 sa slová § 35 ods. 3 nahrádzajú slovami § 35a ods. 1, vypúšťa sa text za bodkočiarkou a bodkočiarka sa nahrádza bodkou.
10. V § 5 ods. 2 písm. b) sa za slovo vyhodnotenie vkladá slovo kultúrnej a za slová ak bol sa vkladá slovo pamiatkový.
11. V § 5 ods. 2 písm. h) a i), § 5 ods. 3 a § 6 ods. 3 sa za slovo reštaurovanie vkladajú slová kultúrnej pamiatky.
12. V § 7 odsek 1 znie:
(1) Dokladom o postupe a spôsobe skutočne vykonaných prác, realizovaných v jednom odbore pamiatkového výskumu alebo vo viacerých odboroch pamiatkového výskumu je výskumná dokumentácia..
13. V § 7 odsek 4 znie:
(4) Výskumná dokumentácia sa odovzdáva ako uzavretý autorizovaný dokument v pevnej väzbe s číslovanými stranami vrátane stanoviska pamiatkového úradu. Súčasťou každej výskumnej dokumentácie je aj jej elektronická verzia, ktorá musí byť obsahovo totožná s vytlačenou…