Zákon č.
541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č.
238/2006 Z. z., zákona č.
21/2007 Z. z., zákona č.
94/2007 Z. z., zákona č.
335/2007 Z. z., zákona č.
408/2008 Z. z., zákona č.
120/2010 Z. z., zákona č.
145/2010 Z. z., zákona č.
350/2011 Z. z., zákona č.
143/2013 Z. z., zákona č.
314/2014 Z. z., zákona č.
54/2015 Z. z., zákona č.
91/2016 Z. z. a zákona č.
125/2016 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 ods. 1 písmeno e) znie:
e) podmienky na zaručenie vysokej úrovne jadrovej bezpečnosti a jej sústavného zvyšovania aj na účely splnenia podmienok podľa osobitného predpisu;1aaaasúčasne dopĺňa základné normy ochrany zdravia verejnosti a zdravia pracovníkov voči nebezpečenstvu ionizujúceho žiarenia uvedené v medzinárodnej zmluve, ktorou je Slovenská republika viazaná,1aaaaaak ide o jadrovú bezpečnosť jadrových zariadení, a zároveň ním nie sú dotknuté osobitné predpisy na ochranu zdravia pracovníkov a obyvateľov pred nežiadúcimi účinkami ionizujúceho žiarenia,1aaaa.
Poznámky pod čiarou k odkazom 1aaaa a 1aaaaa znejú:
1aaaa) Zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
1aaaaa) Čl. 30 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (Ú. v. EÚ C 203, 7. 6. 2016)..
2. V § 2 písmeno c) znie:
c) havarijnou pripravenosťou schopnosť držiteľa povolenia a orgánov verejnej moci aktivovať a realizovať činnosti a opatrenia, ktoré vedú k zisteniu a účinnému zdolaniu nehôd alebo havárií na jadrových zariadeniach alebo pri preprave rádioaktívnych materiálov a k účinnému potlačeniu ich možností ohroziť život, zdravie pracovníkov alebo obyvateľstva, ich majetok alebo životné prostredie, ktorá je dokumentovaná v havarijnom pláne,.
3. V § 2 písm. w) sa slová písmene u) nahrádzajú slovami písmene v).
4. V § 3 sa za odsek 6 vkladajú nové odseky 7 a 8, ktoré znejú:
(7) Na účely stavby, uvádzania do prevádzky, prevádzky, vyraďovania, uzatvorenia úložiska a inštitucionálnej kontroly musí byť pre jadrové zariadenie vydané príslušné povolenie podľa tohto zákona. Príslušné povolenia musia na seba kontinuálne nadväzovať. Za dodržiavanie tejto zásady zodpovedá držiteľ povolenia.
(8) Právny, regulačný a organizačný rámec jadrovej bezpečnosti (ďalej len dozorný rámec) sa udržiava a zdokonaľuje na základe prevádzkových skúseností, poznatkov získaných z analýz bezpečnosti prevádzkovaných jadrových zariadení, vývoja technológií a výsledkov výskumu v oblasti bezpečnosti, ak sú dostupné a použiteľné..
Doterajšie odseky 7 až 15 sa označujú ako odseky 9 až 17.
5. V § 3 ods. 12 sa slová odseku 9 nahrádzajú slovami odseku 11.
…