dnes je 24.4.2024

Input:

384/2011 Z.z., Zákon o osobitnom odvode vybraných finančných inštitúcií a o doplnení niektorých zákonov, v znení účinnom k 1.1.2020

384/2011 Z.z.
[zrušené č. 353/2020 Z.z.]
ZÁKON
z 20. októbra 2011
o osobitnom odvode vybraných finančných inštitúcií a o doplnení niektorých zákonov
V znení:
Predpis č.
K dátumu
Poznámka
233/2012 Z. z.
1. 9. 2012
mení a dopĺňa 7 novelizačných bodov
87/2015 Z. z.
29. 4. 2015
dopĺňa § 4
437/2015 Z. z.
1. 1. 2016
dopĺňa § 4 a § 10
281/2016 Z. z.
24. 10. 2016
mení a dopĺňa 3 novelizačné body
463/2019 Z. z.
1. 1. 2020
mení a dopĺňa 2 novelizačné body
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
§ 1
Tento zákon upravuje
a) povinnosť platenia osobitného odvodu (ďalej len „odvod“) bankou alebo pobočkou zahraničnej banky1) (ďalej len „banka“), výšku a spôsob platenia odvodu,
b) správu odvodu.
§ 2
Na účely tohto zákona sa rozumie
a) základom pre výpočet odvodu suma pasív banky vykazovaných v súvahe znížená o sumu vlastného imania, ak je jeho hodnota kladná, o hodnotu finančných zdrojov dlhodobo poskytnutých pobočke zahraničnej banky a o hodnotu podriadeného dlhu podľa osobitného predpisu,2)
b) správcom odvodu Daňový úrad pre vybrané daňové subjekty;4) ak banka nemá sídlo v pôsobnosti Daňového úradu pre vybrané daňové subjekty, správcom odvodu je miestne príslušný daňový úrad,5) v pôsobnosti ktorého má banka sídlo.
§ 3
(1) Banka je povinná uhrádzať odvod v rozsahu a spôsobom ustanoveným týmto zákonom.
(2) Sadzba odvodu na príslušný kalendárny rok je 0,4 %.
(3) Odvod je banka povinná uhrádzať v štyroch štvrťročných splátkach vo výške jednej štvrtiny sadzby podľa odseku 2 zo základu pre výpočet odvodu na príslušný kalendárny štvrťrok, vždy do 25. dňa príslušného kalendárneho štvrťroka, ak v odseku 5 nie je ustanovené inak. Na určenie základu pre výpočet odvodu na príslušný kalendárny štvrťrok sa použijú priemerné hodnoty položiek podľa § 2 písm. a) vypočítané z údajov k poslednému dňu jednotlivých kalendárnych mesiacov predchádzajúceho kalendárneho štvrťroka.
(4) Uhradená splátka odvodu v kalendárnom roku, v ktorom banke zaniklo povolenie na činnosť alebo takéto povolenie bolo odobraté podľa osobitného predpisu6) alebo banka ukončila svoju činnosť na území Slovenskej republiky, sa nevracia.
(5) Banke vzniká povinnosť uhrádzať odvod od prvého dňa druhého kalendárneho štvrťroka nasledujúceho po štvrťroku, v ktorom banke bolo udelené povolenie na činnosť alebo v ktorom banka začala vykonávať svoju činnosť na území Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu;7) táto banka uhradí v kalendárnom roku, v ktorom jej vznikla povinnosť uhrádzať odvod, pomernú časť odvodu. Táto banka je povinná prvý raz uhradiť štvrťročnú splátku odvodu do 25. dňa príslušného kalendárneho štvrťroka, v ktorom jej vznikla povinnosť uhrádzať odvod.
§ 4
(1) Uhradené odvody sú štátnymi finančnými aktívami, ktoré sa vedú na samostatnom mimorozpočtovom účte.
(2) Výnos zo štátnych finančných aktív podľa odseku 1 sa stáva súčasťou týchto štátnych finančných aktív.
(3) Štátne finančné aktíva podľa odseku 1 sú účelovo určené na krytie nákladov spojených s riešením finančných kríz v bankovom sektore a na ochranu stability bankového sektora Slovenskej republiky. Štátne finančné aktíva podľa odseku 1 možno použiť aj na doplnenie zdrojov Fondu ochrany vkladov3) potrebných na výdavky z dôvodu výplaty náhrad za nedostupné vklady. Tieto štátne finančné aktíva možno použiť aj na posilnenie vlastných zdrojov financovania právnických osôb so 100 % majetkovou