dnes je 28.3.2024

Input:

71/2022 Z.z., Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 185/2015 Z. z. Autorský zákon v znení neskorších predpisov

71/2022 Z. z.
ZÁKON
zo 16. februára 2022,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 185/2015 Z. z. Autorský zákon v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 185/2015 Z. z. Autorský zákon v znení zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 215/2018 Z. z. a zákona č. 306/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 1 ods. 1 sa za slová „(ďalej len „vysielateľ“),“ vkladajú slová „vydavateľa periodika,“.
2. V § 2 ods. 1 sa za písmeno d) vkladá nové písmeno e), ktoré znie:
„e) vydavateľa periodika vo vzťahu k periodiku zverejnenému na území Slovenskej republiky alebo z jej územia,“.

Doterajšie písmeno e) sa označuje ako písmeno f).
3. § 12 vrátane nadpisu znie:
㤠12
Obchodne nedostupné dielo
(1) Obchodne nedostupné dielo je zverejnené dielo, ak
a) k jeho rozmnoženine nie je možné ani po vynaložení primeraného úsilia získať prístup na trhu inak ako kúpou použitej veci alebo na základe žiadosti o udelenie licencie, ktorá nie je bežne dostupná,
b) je trvalo uložené v knižnici,6archíve,7múzeu8alebo u zákonného depozitára podľa osobitného predpisu8aa
c) je zapísané vo verejne prístupnom zozname obchodne nedostupných diel (ďalej len „portál“) vedenom Úradom Európskej únie pre duševné vlastníctvo8bpo dobu najmenej šesť mesiacov a nedošlo k jeho vyradeniu z tohto portálu podľa odseku 7.
(2) Ustanovenie odseku 1 sa primerane vzťahuje aj na iné dielo, ktoré
a) je súčasťou diela podľa odseku 1 alebo je s ním spojené,
b) nebolo nikdy komerčne použité,
c) nebolo nikdy zverejnené, a to s prihliadnutím na § 18.
(3) Ustanovenie odseku 1 sa nevzťahuje na súbory obchodne nedostupných diel, ak pri vynaložení primeraného úsilia bolo zistené, že takéto súbory pozostávajú prevažne z
a) audiovizuálnych diel, ktorých výrobcovia originálu audiovizuálneho diela majú sídlo alebo obvyklý pobyt v inom ako členskom štáte alebo zmluvnom štáte (ďalej len „tretí štát“),
b) iných než audiovizuálnych diel, prvýkrát zverejnených alebo prvýkrát vysielaných v treťom štáte, alebo
c) diel štátnych príslušníkov tretieho štátu, ak nie je možné určiť zmluvný štát alebo tretí štát podľa písmen a) a b).
(4) Ustanovenie odseku 3 neplatí, ak je organizácia kolektívnej správy dostatočne reprezentatívna aj vzhľadom na nositeľov práv príslušného tretieho štátu.
(5) Návrh na zaradenie diela do portálu môže podať fyzická osoba alebo právnická osoba. Národný registrátor pre obchodne nedostupné diela (ďalej len „Národný registrátor“) podľa odseku 8 bez zbytočného odkladu zverejní informáciu o návrhu na zaradenie diela do portálu na svojom webovom sídle. Návrh musí obsahovať
a) meno a priezvisko alebo názov žiadateľa,
b) nezameniteľnú identifikáciu diela,
c) odôvodnenie, pre ktoré sa žiada zaradiť dielo do portálu.
(6) Národný registrátor podľa odseku 8 zaradí dielo do portálu, ak v lehote najneskôr troch mesiacov od podania návrhu na zaradenie diela do portálu
a) nebolo možné podľa jeho zistenia obchodne získať prístup k rozmnoženine diela ani pri vynaložení primeraného úsilia a za obvyklých podmienok a
b) autor písomne nenamietal proti zaradeniu diela