Zákon č.
435/2001 Z. z. o patentoch, dodatkových ochranných osvedčeniach a o zmene a doplnení niektorých zákonov (patentový zákon) v znení zákona č.
402/2002 Z. z., zákona č.
84/2007 Z. z., zákona č.
517/2007 Z. z., zákona č.
495/2008 Z. z., zákona č.
125/2016 Z. z., zákona č.
242/2017 Z. z. a zákona č.
291/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 28 odsek 3 znie:
(3) Právoplatné a vykonateľné rozhodnutie o udelení nútenej licencie alebo právoplatné a vykonateľné rozhodnutie o zrušení nútenej licencie súd bezodkladne doručí úradu, ktorý tieto skutočnosti bezodkladne zapíše do registra..
2. V § 31 ods. 1 písmeno b) znie:
b) ak udržiavací poplatok nebol zaplatený v ustanovenej lehote,.
3. V § 36 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: Ak prihlasovateľ v prihláške neuvedie všetky údaje nevyhnutné pre uplatnenie práva prednosti podľa všeobecne záväzného právneho predpisu [§ 80 písm. a)], úrad vyzve prihlasovateľa na ich doplnenie v lehote, ktorá nemôže byť kratšia ako dva mesiace..
4. V § 36 ods. 8 sa slovo slovenského nahrádza slovom štátneho a na konci sa pripájajú tieto slová: alebo vyhlásenie, že prihláška je úplným prekladom skoršej prihlášky do štátneho jazyka.
5. V § 36 ods. 12 sa vypúšťajú slová v listinnej podobe a na konci sa pripája táto veta: Za vydanie dokladu o práve prednosti sa považuje aj registrácia dokladu o práve prednosti v elektronickom systéme výmeny prioritných dokladov zriadenom medzinárodnou organizáciou14cna žiadosť prihlasovateľa..
Poznámka pod čiarou k odkazu 14c znie:
14c) Dohovor o zriadení Svetovej organizácie duševného vlastníctva (vyhláška ministra zahraničných vecí č. 69/1975 Zb. v znení vyhlášky č. 80/1985 Zb.)..
6. V § 43 ods. 2 druhej vete sa slová spolu so žiadosťou nahrádzajú slovami za žiadosť o vykonanie úplného prieskumu.
7. V § 44 ods. 4 druhej vete sa vypúšťajú slová v listinnej podobe.
8. V § 45 ods. 2 prvej vete sa slová Až do doby udelenia patentu podľa § 44 ods. 4 nahrádzajú slovami V priebehu konania o prihláške.
9. V § 46 ods. 8 sa slová Spolu s podaním návrhu nahrádzajú slovami Za návrhy.
10. Za § 47 sa vkladá § 47a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§ 47a
Náhrada trov konania
(1) Účastníkovi konania o návrhu na zrušenie patentu, ktorý mal vo veci úspech, úrad aj bez návrhu v rozhodnutí prizná náhradu trov konania vo výške podľa odseku 3 proti účastníkovi konania, ktorý nemal vo veci úspech.
(2) Ak mal účastník konania o návrhu na zrušenie patentu vo veci len čiastočný úspech, žiadny z účastníkov konania nemá právo na náhradu trov konania; to platí aj vtedy, ak bolo konanie o návrhu na zrušenie patentu…